La Organización aprovechará plenamente las facilidades que ofrece el Fondo Común para los Productos Básicos.
本组织应充分利用商品同基金设施。
Se estableció contacto con otras organizaciones especializadas dedicadas a cuestiones relacionadas con la goma arábiga, en particular el Fondo Común para los Productos Básicos, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y el ICRISAT.
已经与从事阿拉伯树胶工作其他专门组织建立了联系,包括商品同基金、联合国粮食及农业组织(粮农组织)以及国际半干旱热带作物研究所。
El fondo común de inversiones ha permitido a la Tesorería limitar los depósitos a muy corto plazo de modo que representen aproximadamente entre el 20% y el 25% de sus inversiones y mantener el resto en valores negociables de renta fija.
由于进行汇集投资,财务处可以将非常短期存款限制在投资20-25%左右,并将其余资金投资在可在市场上交易、有固定收入有价证券。
En lo tocante a la pregunta formulada por Burkina Faso respecto de la distribución de los recursos, cabe decir que los recursos se pueden reunir en un fondo común y es posible que los procedimientos de evaluación y vigilancia puedan señalar elementos que se deban abordar.
关于布基纳法索提出有关资源分配问题, Khan先生说,可以把资源集中起来,评价和监督过程就可发现需要解决问题。
El resultado es que las sociedades sujetas al acuerdo de fondo común ya no se consideran de hecho entidades separadas, y todos los acreedores no garantizados de todas las sociedades participan en un pie de igualdad en la repartición del producto de un solo conjunto de activos.
其结果是实际上忽略不计属汇总协议下所有司单独存在地位,所有司全部无担保债权人同等参与从一统一汇总资产中进行分配。
¿Puedo considerar que la Asamblea General aprueba las recomendaciones relativas a los temas 155 y 156, “Otorgamiento de la condición de observadora en la Asamblea General a la Asociación Latinoamericana de Integración ”, y “Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General al Fondo Común para los Productos Básicos?
我是否可以认为大会核准关于项目155和156、即“给予拉丁美洲一体化协会大会观察员地位”和“给予商品同基金大会观察员地位”各项建议?
Se proporcionan materiales de capacitación sobre la metodología y los instrumentos de la evaluación integrada del medio ambiente, junto con muestras de informes de todas partes del mundo, la base de conocimientos sobre recursos de Internet y acceso al fondo común de expertos individuales e institucionales regionales y mundiales del PNUMA.
同时还提供世界范围内报告范本,互联网资源知识,环境署区域和全球专家与机构数据库入径。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。